Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailem Ako prelozit tieto vyrazy do Slovenciny?

Prosim o pomoc s niekolkymi vyrazmi pre internetovy prehliadac, ktore som nikde nenasiel:

Threads:
- je to pri stahovani, moznosti tam su cisla 1 az 12, nie som si istyco to znamena

Avant Downloader
- uvazujem ze to necham v Anglictine, ine vyrazy "download" som prelozit ako stiahnut, stahovanie a pod., ale "Avant stahovac" znie hlupo, "Avant stahovanie" divne...

browser:home
- je to hlavna stranka s vyhladavanim a miniaturami stranok kde je rychla volba, najnavstevovanejsie stranky a historia, v poli adresy sa da tiez napisat len browser:home a otvori sa dana stranka, ale dany vyraz sa vyskytuje aj v nastaveniach, "pri spusteni otvorit" a jedna z moznostu je "browser:home", mam to vobec prekladat a ako?

Show tab thumbnail preview for task bar button if supported
- je to nova funkcia z IE tusim a asi je dostupna len pod Windows 7, thumbnail prekladam ako "miniatura", preview ako "nahlad" a tab ako "zalozka" (viem ze toto je diskutabilne ale dokonaly nie je asi ziadny iny pouzivany vyraz) - inak myslim ze to "tab" je tam nadbytocne, ak chapem tu funkciu spravne

Mozno este nieco najdem, uz je to skoro dokoncene...

Dakujem.

Odpověď na otázku

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny