Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailem uprava dabingŮ do jednoho filmu

zdravím a předem díky za případné rady,
takže broblém je v tom, že mám film v MKV kontejneru, film je v kinoverzi a v CJ cca 2h. Pak mám tentýž tytul, ale prodlouženou verzi (v AJ) cca 3h. Obraz bych chtěl samozdřejmě ten 3h ale, nějak namixovat cz a aj audio aby dabing seděl na obraz, aby výsledek vypadal tak že film bude v češtině a ty prodloužené části nechat v aj s českými titulky- podobně jako je to u prodloužených verzí Vetřelce, King Konga.
takže prosím o radu na nějaký jednoduší program v kterém by to šlo, případně i s návodem, předem říkám že na pc jsem tele. Děkuji všem za rady a prosím odpustte si komentáře typu že angličtina je lepší a český dabing je k ničemu DÍKY

Odpověď na otázku

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny