Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailem překlad názvů zahr. filmů

Asi úplně nejlepší je překlad filmu "Přelet nad kukaččím hnízdem" - v originále "One must fly over a cuckoonet" - což je idiom (při doslvném překladu nedává žádný smysl) a znamená zhruba - "Jeden musi vypadnout (vyhoďme ho z kola ven)" a nějaká chytrá hlava to přeložila doslovně.

Reakce na odpověď

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny