Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailemVyřešeno Psaní azbuky

Ahoj, potřebuji poradit jak psát elektronicky azbukou. Jsou programy, případně klávesnice, kde je psaní tímto stylem : napíši české B a to azbuky to přejde taky na B a ne V. Tento styl jde na google překladači, jen nevim jak tam psát nečeské znaky (šč,ja,jo....)

Zná někdo dobrý program na přepis latinky do azbuky?

Děkuji za pomoc.

Jsou zobrazeny jen nové odpovědi. Zobrazit všechny
Předmět Autor Datum
rusklav.afraid.org
touchwood 23.10.2015 16:16
touchwood
Stáhnul jsem první soubor Ruskou/Ukrajinskou a v systému mohu mám na výběr pouze Ukrajinskou. Bohuže…
davidrome 23.10.2015 19:15
davidrome
A ty máš Windows 95/98, že sis stáhnul ten první soubor?
Wikan 23.10.2015 19:41
Wikan
Moje chyba. Stáhl 3. soubor a problem stejný. Ruská fonetická klávesnice tam stále není.
davidrome 23.10.2015 20:18
davidrome
Naprosto jistě je, protože jsem to odtud taky instaloval. nový
Wikan 23.10.2015 20:19
Wikan
Není to pod mnemotechnickou? Ta už má dobré rozpoložení. nový
davidrome 23.10.2015 20:20
davidrome
Ne, není. nový
Wikan 23.10.2015 20:20
Wikan
Tak jsem dneska zapnul počítač a je tam fonetická i s querty. Chyba byla nerestartování počítače. D… nový
davidrome 24.10.2015 08:04
davidrome
provereno min net проверено мин нет toto som napísal online: sobacka2
pme 23.10.2015 17:41
pme
Děkuji za odkaz, je to dobrý online přepisovač. nový
davidrome 24.10.2015 08:05
davidrome
Já píšu na fórech rusky normálně latinkou, viz příklad kousek výše od pme. Rusové nemají problém to… nový
L-Core 23.10.2015 20:27
L-Core
Chci vás ještě poprosit o doporučení funkčního online překladače. Google pravidelně překládá hnusy (… poslední
davidrome 16.11.2015 11:46
davidrome

Já píšu na fórech rusky normálně latinkou, viz příklad kousek výše od pme. Rusové nemají problém to pochopit.

Instalace ruské klávesnice by mi nepomohla, když nevím, kde která bukva je :-) A zas tak moc často psát rusky nepotřebuji, abych si pořizoval nějaké přelepky. A na klávesnici Optimus od Art Lebeděv nemám; navíc tu původní už asi ani neprodávají.

----
edit: ten nástroj z linku od pme je dobrý! Samozřejmě, že si člověk musí hlídat rozdíl mezi výslovností a psaným slovem (čelavěk, síčas --> человек, сейчас - ale psát "čelověk, sejčas").

Chci vás ještě poprosit o doporučení funkčního online překladače. Google pravidelně překládá hnusy (chci slovo v infinituvu,dostanu skloňované a naopak) ale poslední požadavek na sklonování slova жизнь (život) jsem už nesnesl. Postačí mně funkční překlad infinitivních slov a přibližné nabídky sklonování.

Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru