to mal byt zart... "tel aviv" a "c est la vie" znie podobne...
dakujem ti za navod, uz som to dal vytlacit inde, ale ked budem mat chvilku casu, este s tym polaborujem, uz len koli tomu ze ma to serie :)
Najprv budem ale musiet eliminovat tu rustinu :)
este raz vdaka
PS: este aj klavesnica na tom NTB je s popiskami v azbuke, vrazdil by som:(