Původně je to rusky a volně přeloženo lovec draků. Ono to úplně původně bylo Dragochazov, ale v Americe "ch" nahrazují "kh", což je ale zase v češtině divné, tak se to h vyhodí a z "ch" je "k".
Původně je to rusky a volně přeloženo lovec draků. Ono to úplně původně bylo Dragochazov, ale v Americe "ch" nahrazují "kh", což je ale zase v češtině divné, tak se to h vyhodí a z "ch" je "k".