Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailemVyřešeno Jak přeložit "seed"?

Překládám hru a nenapadá mě, jak přeložit "seed".
Jasně, že je to "semeno", vím.

V různých hrách je "seed" chápáno jako řetězec číslic (nebo i znaků), které jsou vstupní informaci pro generování náhodného levelu, mapy… prostě zadá se např. 4587889 a program vygeneruje nějaký herní level, zadá se 04447006, vygeneruje se jiný. Přitom platí, že stejný "seed" ve všech počítačích vygeneruje vždy stejnou úroveň, mapu hry. Takže se dají podařené mapy snadno doporučovat; zájemce si zadáním "seed" prostě tu doporučovanou mapu vygeneruje.

Jak to (nejlépe jednoslovně, maximálně dvouslovně) přeložit do češtiny, aby to dávalo logický smysl? Semeno se mi opravdu moc nelíbí :) Stejně tak sazenice či nespisovný mustr.

Díky za nápady.

Odpověď na otázku

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny