Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailemVyřešeno Zmizla ikona prekladu celej stránky v prehliadači Edge

V prehliadači Edge mi zo dňa na deň zmizol nástroj na preklad celej stránky (ikona v adresovom riadku: Písmeno A + nejaký čínsky znak)
Prekladač bol súčasťou Edge (nie doinštalovávaný ako rozšírenie). Kontroloval som nastavenia: jazyky, vypínal, prepínal ale nič...
Vrátil som ich do stavu, v akom pôvodne preklad fungoval...
Spôsobila to nejaká aktualizácia? Má niekto podobnú skúsenosť a vie poradiť ako to napraviť?

Předmět Autor Datum
Kuk. :-) https://www.zive.cz/poradna/po-posledni-aktualizaci-prestal-edge-prekladat-/sc-20-cq-726822…
host 05.03.2024 09:27
host
Aktivácia prekladov sa robí v Nastaveniach, v sekcii Jazyky („edge://settings/languages“). Ponechajt…
Sodrak 05.03.2024 09:35
Sodrak
Jako "host" Mezitím jsem si hrál s vystřihovánkami:-)
syndrom 05.03.2024 09:37
syndrom
Ďakujem všetkým. Skúšal som aj odstrániť všetky jazyky okrem slovenčiny a bol by som odprisahal, že…
robert13 05.03.2024 09:43
robert13
Používám Firefox a na liště se záložkama mám odkaz: javascript:void(window.location='http://transla…
host 05.03.2024 09:44
host
Toto som potreboval do práce, kde máme povinný Edge. P.S. doma mám aj ja Firefox s doplnkom pre prek…
robert13 05.03.2024 09:54
robert13
Ano, přímo na zdrojovém panelu. Teď jsem to zkusil v Edge a nedělá to nic. Možná se musí někde v na…
host 05.03.2024 10:11
host
Nevadí, v Edge sme to napravili a doma si to skúsim vo Firefoxe Diky
robert13 05.03.2024 10:41
robert13
Tak skúšam vo Firefoxe, ale neviem, ako vytvoriť záložku, aby to aplikovalo na obsah adresového riad…
robert13 05.03.2024 17:52
robert13
Prostě vytvoříš záložku např. Překlad a do URL napíšeš ten kód. Pak otevřeš nějakou cizojazyčnou str…
host 05.03.2024 18:33
host
Funguje! Síce nevie vrátiť do originálu, ale otázne, či je to potrebné. Každopádne aj toto je riešen…
robert13 05.03.2024 19:15
robert13
Síce nevie vrátiť do originálu ... Tlačítko Zpět (Back) v prohlížeči máš? :-)
host 05.03.2024 19:19
host
Mám, ale keď v rámci prekladanej stránky prechádzaš po x ďalších linkoch, tak tlačitko späť musíš st… poslední
robert13 05.03.2024 20:07
robert13

Aktivácia prekladov sa robí v Nastaveniach, v sekcii Jazyky („edge://settings/languages“). Ponechajte iba jazyky, ktoré ovládate - ostatné odstráňte. Potom stačí iba skontrolovať, či máte aktivovaný prepínač Ponúkať preklad stránok, ktoré nie sú v jazyku, ktorý ovládam.

Ďakujem všetkým.
Skúšal som aj odstrániť všetky jazyky okrem slovenčiny a bol by som odprisahal, že som to skúsil aj v takejto verzii, samozrejme po reštarte a nič...
Hľadal som aj na nete, ale zrejme nie dôsledne, našiel som akurát, že aj keď je v jazykoch uvedených viac jazykov, je potrebné ten, do ktorého chcem prekladať, umiestniť na prvé miesto...
Samozrejme nezafungovalo.
Na Vaše rady som to skúsil ešte raz, s tým, že som všetky ostatné jazyky vyhádzal a ajhľa, beží.

Díky! :beer:

Používám Firefox a na liště se záložkama mám odkaz:

javascript:void(window.location='http://translate.google.com/translate?u='+escape(document.location)+'&hl=cs&ie=UTF8&sl=en&tl=cs')

Po kliknutí se aktuálně zobrazená stránka přeloží do češtiny. Toto řešení by mělo být univerzální pro všechny prohlížeče.

Toto som potreboval do práce, kde máme povinný Edge.
P.S. doma mám aj ja Firefox s doplnkom pre preklad, ale ten robí preklad stránky tak, že urobí do nového Tab-u kópiu stránky a tam to preloží, alebo prekladá na stránke len označený text a preklad je v bubline.
Ten Tvoj odkaz preloží stránku priamo na zdrojovom Tab-e?

Tak skúšam vo Firefoxe, ale neviem, ako vytvoriť záložku, aby to aplikovalo na obsah adresového riadka.
Ale našiel som lepší doplnok (TWP - Translate Web Pages), než ten, čo som mal doteraz (Simple Translate).
Správa sa presne ako ten integrovaný v Edge.
Spúšťaciu ikonu má v adresovom riadku a prekladá priamo v zdrojovom paneli.

Mám, ale keď v rámci prekladanej stránky prechádzaš po x ďalších linkoch, tak tlačitko späť musíš stlačiť tiež x-krát.
Alebo by si musel nanovo zadať prvú adresu...(alebo adresu niektorého z podlinkov, ktorý ťa zaujíma).
To skôr je namieste otázka, či to potrebujem v pôvodnom jazyku, keď som chcel preklad...

Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru