CZ dabing vyšel:, je mi to jedno jestli to bude z televize, nebo VHS.
V českém znění: Josef Vinklář - Tacuja Nakadai (Šingen Takada / Kagemuša), Eduard Cupák - Cutomu Jamazaki (Nobukado Takeda), Petr Pospíchal - Keniči Hagiwara (Kacujori Takeda), Josef Patočka - Hidedži Otaki (Masakage Jamagata), Pavel Rímský - Daisuke Rju (Nobunaga Oda), Viktor Vrabec - Masajuki Jui (Iejasu Tokugawa), Václav Kubr - Kota Jui (Takemaru), Stanislav Bruder - Jasuši Došida (Kazumasa Isikawa), Jiří Zahajský, Pavel Pípal, Vlastimil Zavřel, Jan Schánilec, Antonín Navrátil, Jiří Ornest, Jiří Plachý, Zuzana Skalická, Milena Steinmasslová, Miluše Dreiseitlová, Oldřich Vlach a další.
Dramaturgie: Alena Poledňáková, Boris Adamec
Hudební spolupráce: Miloš Holeček
Zvuk: Pavel Skála
Asistent režie: Zdeněk Štěpán
Vedoucí výrobního štábu: Marie Poštolková
Překlad: Věnceslava Hrdličková
České dialogy: Jarmila Hampacherová
Režie českého znění: Zdeněk Hruška st.
Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1988