Nicméně když někdo někam jede, má se naučit pár základních výrazů z řeči země a ptát se (když je neschopný) v řeči země kam jede.
Eh, jo, uz to vidim.. predstav si takoveho americkeho turistu, ktery se s nemalymi obtizemi naucil vyslovit vetu "kde najdu staromestsky orloj", zepta se policajta na vaclavaku, a policajt, potesen tim, ze na nej ten cizinec mluvi cesky, mu vysvetli "no, to musite jit tady dolu, pak doprava, pak asi pul kilometru furt rovne, pak dojdete k takove brane, pod ni projdete a tou ulici furt rovne, az dojdete na staromak a tam uz ten orloj snad uvidite"


aspon zakladni znalost jednoho svetoveho jazyka je v dnesni dobe naprosty minimum, bez ohledu na to, jestli jsi mestsky policajt nebo venkovsky reznik, nikdy nevis, kdy se ti to bude hodit :)