

Přeložení jedné věty (AGJ -> CJL)
What can retailers do about these two problems in your opinion?
Díky
What can retailers do about these two problems in your opinion?
Díky
Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru
Co mohou s těmito dvěma problémy maloobchodníci dle vašeho názoru dělat?
První a taky nejlepší překlad.

/edit: Což mi připomnělo toto vlákno: thread.php
Čo môžu maloobchodníci urobiť s týmito dvoma problémami, podla teba?
)
(moj volny predklad
alebo trosku doslovnejsie
heh:
Čo môžu maloobchodníci urobiť s týmito dvoma problémami, podľa tvojho názoru?
LucKobRa
Ač anglicky moc neumím, tak můj pokus :
Co je váš názor na obdržené dva problémy ?
Zapomněl jsem na "retailers", sorry.
Chybí Ti slovní zásoba - jinak dobrý!
A tak se celkem snažím, jde mi to asi dost blbě,
mám doma 39 piv, láhev vodky, 2x červené víno +
2 láhve červeného šampusu a vidím dnešek celkem
optimisticky
?
Teraz si ma zneistil, ale myslim si ze to je blbost co si napisal. Ale mozno sa mylim ja...
LucKobRa
Taky dobré, a což tohle:
Jakou plechovku dělají vypravěči kolem dvou problémů v tvém posudku?
"Co myslis, ze s temato dvema problemy nadelaji prodejci?"
//volne
//
Díky všem, hlavně Kurtovi
.