Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailem dobry slovnik DE-CZ a opacne

no jo, slysel jsem, ze eng - spa, eng - ger, atd. ma mnohem lepsi vysledky nez preklady do cestiny. :-/

ja teda nevidim duvod proc by to naprogramovat neslo, vzdyt jde jen o preklad, nikoli myslenku, takze ano, pokud reknu jedno slovo, ktere ma v anglictine vic vyznamu, tak se prekladac trefit nemuze, ale treba z nekolika vet by uhodnout spravne mel, proste v predchozi vete pouzit ta a ta slova, to znamena, ze vyznam dalsiho slova bude v kontextu s predchozimi. ;-)

Reakce na odpověď

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny