Nemohu si pomoci, ale nejlépe měl lokalizace vyřešen AmigaOS 3.0 a vyšší - v zásadě textové soubory s databázovým formátem s podporou napříč OS a aplikacemi. Bohužel implementace češtiny byla (kvůli konfliktům s některými řídicím znaky) docela problém.
Jinak správně -- základem je abstrakce od kódu. V závislosti na velikosti SW a tudíž i počtu lokalizovatelných stringů bych volil buď plaintext, nebo nějakou strukturu.