moje oblíbená kniha "Jak se jmenuje tahle knížka?" od Raymonda Smullyana obsahuje jednu historku, jak sovětští vědci nechávali překládat počítač z angličtiny do ruštiny:
Celkem jasnou větu "Spirit is strong, but flesh is weak." Přeložil stroj jako "Alhohol je silný, ale maso je zkažené"
Chci ti tím naznačit, že až budou počítače alespoň trochu inteligentní (na úrovni cca člověka s IQ 100), tak teprve potom se z nich stanou použitelné překladače. Dříve ne.