
OT: "na Kladně"
Když se něco děje či nachází v nějakém městě/obci, píše se" v Praze, v Pardubicích, ve Zlíně, V Horních Kotěhůlkách". Akorát Kladno má výjimku, "na Kladně".
Znáte ještě jiné město, kde by se používalo "na"?
Na Mělníku. Mělničáci používají "bydlím na Mělníku, jedu na Mělník". Cizí říkají "bydlím v Mělníku, jedu do Mělníka". Podobná situace je i v rodech. Jedu do Líbeznic vs. jedu do Líbeznice. V případě Mělníka se domnívám, že k tomu vede poloha na kopci.
Místo "Na Mělník" jsme používali na vojně (za minulého režimu), když se mělo jet na plavby s OT-64. Jestli tam bylo nějaké cvičiště, nevím, jako neoficiální písař na praporu jsem se tomu vyhnul
Asi se tím nemyslelo město, ale právě ten cvičák u vody.
jj, cvičák byl tuším na slepém ramenu Labe, někde u Dolních Beřkovic.
Jirko, tys Mělničák? V tom případku tě pozdravuje Tišičák.
Jo, ale bejvalej....
Mě by spíš zajímalo, proč se říká "na Slovensku".
Pravda, taky je to divné.
Jedu na Sejšely, na Maltu, na Kypr, na Kubu, na Filipíny (ostrovy)
Jedu do Japonska, do Irska (ostrovy)
Jedu na Slovensko, na Moravu.
Je to stejné i u lapáků.
Zavřou tě do Valdic, do Ostrova, ale taky na Bory nebo na Mírov...
Vlezte mi s tím na záda, nebo jděte do prdele...
Na Borech jsem už byl, heč.
od frýdecko-těšínsko-ostravských kolegů jsem radostně pochytil: do souseda, do doktora - děsně se mi to líbí.
Do doktora, do fryziera je v Těšíně naprosto spisovně :)
Stejně tak koupit si dva piva.
Na strednom Slovensku, hlavne v okoli Liptova a Oravy sa bezne hovori dva piva namiesto dve piva. Teraz uz viem odkial to prislo;o).
A víš co to je "pudlice"?
Popelnica?
Jj. Specialita karviňáků a nejbližšího okolí...
jak tohle muže někoho trápit ..
Stejně tak by se dalo zeptat, jak může někdo přeméšlet na kupováním koňa pro někoho prakticky ještě cizího.
muzu te uklidnit, zadneho jsem zatim nekoupil ;)