občas píšu packed/fuelled/assembled by Partis s.r.o,pokial sú a.s. tak to aj tak svedčí len o tom,že nevedia čo robia,inak díky za upresnenie...
občas píšu packed/fuelled/assembled by Partis s.r.o,pokial sú a.s. tak to aj tak svedčí len o tom,že nevedia čo robia,inak díky za upresnenie...