Sháním mobil nebo diktafon, který umí převádět mluvená slova přímo do textu
Aby pokudmožno kvalitně převáděl řeč do textu - pokud je dobře vyslovováno.
Jsou nějaké možnosti? Co byste mi doporučili?
Díky
Aby pokudmožno kvalitně převáděl řeč do textu - pokud je dobře vyslovováno.
Jsou nějaké možnosti? Co byste mi doporučili?
Díky
Předmět | Autor | Datum |
---|---|---|
Jsou nějaké možnosti?
Samozrejme, napr. pokud vlastnis telefon s Androidem, je hafo aplikaci, staci… jezevec 30.06.2014 19:47 |
jezevec | |
Tyhle aplikace to hrnou přes internetove servery, protože mobil i když se jejich výkon zvyšuje zatím… Jan Fiala 30.06.2014 19:58 |
Jan Fiala | |
V Justici probíhá testování, které by mělo nahradit zapisovatelky v soudní síni (hahahaha). Ale výsl… Jan Fiala 30.06.2014 19:59 |
Jan Fiala | |
Já si nemyslím, že by ta technologie nebyla funkční jako celek. Poměrně často to používám a komuniku… Mayhem 30.06.2014 21:10 |
Mayhem | |
On je velký rozdíl mezi tím,. když používáš pár hlasových příkazů k ovládání telefonu, případně vyto… Jan Fiala 01.07.2014 08:12 |
Jan Fiala | |
? Normalně diktuju maily, poznámky nebo SMS. Rozumí mi dobře a nejsou to žádné známé příkazy. Je to… nový Mayhem 01.07.2014 08:19 |
Mayhem | |
Co tohle?
http://ladislavkratochvil.blog.idnes.cz/c/390919/V yuziti-hlasoveho-vyhledavani-Google-pro… poslední Kráťa 01.07.2014 08:55 |
Kráťa |
Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru
Samozrejme, napr. pokud vlastnis telefon s Androidem, je hafo aplikaci, staci jen vybrat a otestovat: speech to text. Jak dalece je to funkcni, nevim.
Tyhle aplikace to hrnou přes internetove servery, protože mobil i když se jejich výkon zvyšuje zatím nestačí a to ani velikostí paměti, perotože data kvůli převodu jsou fakt obsáhlá.
Newton Dictate, který zde byl zmíněn (a na poradně už několikrát) je jeden v současnosti z nejlepších. Podstatou je naučit jej na svůj hlas, mít pro něj kvalitní slovníky, zvlášť pro práci z konkrétních oborů, mít klidne prostředí bez rušení a diktovat specifickým způsobem. Pak z toho leze něco, co se dá brát jako základ pro následné opravy do finální podoby.
V Justici probíhá testování, které by mělo nahradit zapisovatelky v soudní síni (hahahaha). Ale výsledky jsou zatím docela žalostné. Různí lidé, různé hlasy, ruzná srozumitelnost a když začnou 2 současně...
Já si nemyslím, že by ta technologie nebyla funkční jako celek. Poměrně často to používám a komunikuji s telefénem hlasově. Jediný problém je v tom, že se nikdo nezabývá češtinou a že to vlastně není tak jednoduché naučit nový jazyk. Anglicky mi to funguje velice dobře, úspěšnost cca 90% a ještě je otázkou, kolik z toho dělá můj "přízvuk".
A ani to není tak hrozné na náročnost, telefén to zvládá offline bez problémů. Ani s problémem s odlišnými hlasy jsem se nesetkal.
Ale souhlasím, že tam je problém v tom, že to potřebuje vhodné prostředí - minimální hluk, výslovnost musí být dobrá a přesná a člověk se musí trochu snažit. Taky když začnou mluvit dva lidé současně, je to konečná. :)
On je velký rozdíl mezi tím,. když používáš pár hlasových příkazů k ovládání telefonu, případně vytočení kontaktu a když máš převádět obecně text.
? Normalně diktuju maily, poznámky nebo SMS. Rozumí mi dobře a nejsou to žádné známé příkazy. Je to normální text.
Co tohle?
http://ladislavkratochvil.blog.idnes.cz/c/390919/V yuziti-hlasoveho-vyhledavani-Google-pro-osoby-s-po stizenim-sluchu.html
Google už převádí docela dobře. Avšak velmi záleží na hluku v okolí, kvalitě signálu, rychlosti internetu a výslovnosti.
Blbé je, že nejdou dělat interpunkce, nové odstavce, pohybovat se v textu a opravovat jej... Je to proud slov jak když se lije voda z hadice.
Jsou programy pro stolní. Pak by stačil jakýkoli diktafon/mobil se záznamníkem, uložit jako MP4, či co to čte a doma to dát programu očuchat.