Předmět Autor Datum
Myslis transponovat skladbu do vyssej stupnice? Robil som take pomocou programov pre karaoke ale sam…
robert13 03.10.2014 18:34
robert13
Ono jde o zvuk do filmu, kde byl převeden z 25fps na 23,976fps. Takže teď ten zvuk sedí časově pro s…
danton33 03.10.2014 18:37
danton33
Já jsem takhle editoval písničku v Audacity. Rika se tomu pitch tak o tom zkus něco pohledat.
Vondrs 03.10.2014 18:49
Vondrs
To je nezmysel. Prevedenim FPS sa nemeni zvuk, to by musel byt ten konvertor hodne premakany (to zia…
MM.. 03.10.2014 20:47
MM..
Pro MM.. Nemění se fps obrazu. Ten je 23.976. Ale zvuk z TV v češtině je 25fps. Zvuk udělá hravě st…
danton33 03.10.2014 20:58
danton33
Ked natiahnes zvuk tak musi byt natiahnuty aj film samotny. T.j. nesedi informacia o FPS v samotnom…
MM.. 03.10.2014 21:43
MM..
Vždyť to říkám - ODBORNÍK... :))
danton33 03.10.2014 21:49
danton33
Ano som odbornik. Ty si truba (podla toho co robis).
MM.. 03.10.2014 21:49
MM..
:-D:-D:-D Raději se zavři na záchod a hodně dlouho splachuj, ať Tě nikdo neslyší co to blábolíš.
danton33 03.10.2014 21:50
danton33
Ano zavrem sa hned na zachod. A pustim si k tomu DTS-MA 24bit z BD. Ne doprznene 128kbps z ulozto. P…
MM.. 03.10.2014 22:14
MM..
no hlavně jsi nenapsal to důležité, že jsi použil video stream z jednoho zdroje a audio stream z dru…
touchwood 04.10.2014 12:08
touchwood
BTW. ked nejaka TV film zrychlila a mas rychlejsi zvuk, tak si zrychli to svoje video, zmenou udaja…
MM.. 03.10.2014 21:49
MM..
V audacity se dá změnit výška tónu, délka zůstane stejná. Funguje to i naopak ;)
anonimni kluk 03.10.2014 21:01
anonimni kluk
To jednomu vysvětluji o jeden přispěvek nahoru, že ten správně zpomalený v audacity změním jen výšku…
danton33 03.10.2014 21:03
danton33
Tak je to vyřešené, díky všem.
danton33 03.10.2014 21:55
danton33
Hlavně že ses pochlubil, jak jsi to vyřešil.
Prasak 04.10.2014 01:06
Prasak
Omlouvám se. ODBORNÍK mě tak bavil, že mi to nedošlo. Audacity - efekty, změnit výšku.
danton33 04.10.2014 03:27
danton33
Jo a nejlépe to dělá MeGUI, ten má přímo pitch přednastavený na různé fps videa. poslední
danton33 10.02.2018 13:29
danton33

To je nezmysel. Prevedenim FPS sa nemeni zvuk, to by musel byt ten konvertor hodne premakany (to ziaden video konvertor nerobi). Bud nejaky kreten zmenil udaj pre sample rate pre zvuk, alebo nieco podobne. A ten prevod FPS bol asi tiez blbo, ked mas blbo zvuk, tak je pomalsie aj obraz. Vpodstate by si mal len zmenit vsetko tak jak to ma byt (FPS aj sample rate zvuku) a pojde to normalne. Alebo ten paskvil zmaz a chod si kupit DVD alebo bluray apod

Pro MM..

Nemění se fps obrazu. Ten je 23.976. Ale zvuk z TV v češtině je 25fps. Zvuk udělá hravě starý dobrý BeSweetGUI v 0.7b4.
Ty jsi asi nikdy neslyšel a nestahoval *.mkv z BR, WEB-DL atd. a je v tom čeština, která nikdy nevyšla na BR. ;-)
No a když se "natáhne" zvuk třeba ze 40 minut z TV (25fps) na obraz 44 minut BR (23.976fps), tak je o něco málo pomalejší, ale časově už sedí. Jen ty hlasy jsou o něco nižší, tak je chci zase zvýšit.
Vyřešil to Audacit (tzv. pitch) o +3%.
To jsou rady hodné odborníka, běž a kup si BR/DVD. To by taky muselo vyjít v češtině, chytrolíne.

Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru