Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailemVyřešeno Prosím o pomoc s překladem

"Disturb" má více významů. Stačí zaměnit a smysl se mění (vyrušit, rušit, zrušit).
Takové typické použití slova disturb je na hotelích apod., kdy na dveře zvenčí dáš cedulku "Do not disturb" (Nerušit, ve smyslu nevyrušovat), která zabezpečí, že uklízečka tam nevletí v nevhodnou dobu a nenačapá vás :-)

Reakce na odpověď

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny