

Jak se správně vyslovuje slovo ACER?
Máme takovou malou hádku... Je to normálně acer nebo snad ejsr, či nějak jinak?
Díky!
MaSo
Máme takovou malou hádku... Je to normálně acer nebo snad ejsr, či nějak jinak?
Díky!
MaSo
Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru
Když budeš vyslovovat ejsr (nebo jak), budeš asi na druhé působit jako pako. Řekl bych, že podobně, jako působil jeden, co vyslovoval správně "sí dí rom", i když u nás nikdo neřekne nic jiného, než "cé dé rom".
A opravdu zajímavý je, když někteří lidi vyslovují tyto dvě věci takto:
CD - cé dé
DVD - dý ví dý
Tak ať si vyberou, buď oboje česky, nebo anglicky.
Můj známý vyslovuje CD - disketa a když nedávno někomu řekl, "ať mi to dá na disketu", ten někdo ho vzal za slovo a předal to přes něj na disketě. Já nemám FDD mechaniku (což ale dotyčný ví a poslal mi to mejlem).
Já se nedávno dozvěděl, že nééé pinákl, ale pajnekl. Člověk se furt učí.
Já bych tu větu zkrátil: Nééé pinákl. To stačí a vyjadřuje vše.
Koukám, samý odborník, tak přidám ještě dotaz: "HPčka" jsou "ejčpíčka"?
Teď jsi mi zamotal hlavu; "jůpíčka" nebo "Hevvlet Packardy"?
"jů pička"
Jj, a "Asus" pak bude ejesjůes...
kupodivu se vyslovuje "AEsůs"
Já jim říkám Kryšpín a tomu do kapsy Hpík.
Tak abych to rozseknul, nechci se pozastavovat nad tím, jak trapná ta reklama je, ale říkají tam "ejsr". Tím pádem jsem prohrál.

watch
Problém vyřešen. A teď by mohlo přijít na řadu adoubí.
Na supportu říkají i edoubí
A každý hardcore ajťák říká BIOSu "bajos"...
A já zase znám slečnu, co inbusovému/imbusovému klíči říká bimbus.
To ještě jde, nám učitel strojnictví tvrdil, že je to indus klíč.
Jestli tady někdo znal pana Petráka, jistě mi dá za pravdu, co bylo za blba.
Ale to měl v podstatě pravdu, jelikož je to typ klíče, co byl vynalezen v Indii. Původně se tak začaly zamykat v Indii dveře. klíčové dírky měly šestihraný tvar, aby přes ně bylo lépe vidět, jestli neutekly kobry. Bylo totiž velmi nebezpečné otevřít dveře a hned vstoupit do místnosti, jelikož nejednou se stalo, že někoho pokousal rozzuřený had, jemuž bylo šlápnuto na ocas (Možná GG bude znát tu legendu "Indický klíč a had Rámi")
Ach jo, kam ty na to chodíš?
V knize "legendy osmnáctého století"
legends-XIII-century-pdf
Oni tam k tomu ještě uvádějí druhou verzi. Že tomu algličané říkali "indbus", což byla jakási slovní hříčka (něco jako "přecpáno hady") - narážka na přecpané indické autobusy. Časem se to však různě zkomolilo a v Holywoodu byli tak zblblí, že z autobusu udělali auto, pteré bylo přecpáno, ale inteligentní výpočetní technikou a natočili seriál Kobra s tím plavčíkem.
Já to vyslovuji Ejsrac
Ejffráč?