Překlady v Google do češtiny.
Dobrý den. Nechám-li v Google přeložit jakoukoli anglickou, (i v jiném jazyce) stránku, píše to buď nesmysli, nebo je tam spoustu vět vynecháno. Většinou obojí. V čem je problém? U mě nebo u Google? Děkuji za odpověď.
Dobrý den. Nechám-li v Google přeložit jakoukoli anglickou, (i v jiném jazyce) stránku, píše to buď nesmysli, nebo je tam spoustu vět vynecháno. Většinou obojí. V čem je problém? U mě nebo u Google? Děkuji za odpověď.
Předmět | Autor | Datum |
---|---|---|
Překlad nikdy nebude dokonalý, ale Google se v poslední době hodně zlepšil. Podobné problémy jsem ne… nový Wikan 11.01.2018 12:41 |
Wikan | |
Např. toto. nový wakar 11.01.2018 12:52 |
wakar | |
Rekl bych ze na vine je strohy text - kratke, nenavazne, jednoduche vety ci jen nekolik slov, kde se… nový Dwane Dibbley 11.01.2018 13:09 |
Dwane Dibbley | |
Zajímavé je, že pokud mají stránky automatický překlad, zdá se to v pořádku. nový wakar 11.01.2018 12:55 |
wakar | |
No třeba zrovna ty nesmysli nepřeloží správně asi ani jiný překladač.:-) nový Karel04 11.01.2018 17:55 |
Karel04 | |
A copak to máš za "Lištu Toolbar", která ti to přeložila? To je lišta přímo od Gouglího, anebo někoh… poslední IQ37 11.01.2018 21:02 |
IQ37 |
Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru
Překlad nikdy nebude dokonalý, ale Google se v poslední době hodně zlepšil. Podobné problémy jsem nezaznamenal, můžeš dát nějaký příklad?
Např. toto.
Rekl bych ze na vine je strohy text - kratke, nenavazne, jednoduche vety ci jen nekolik slov, kde se prekladac nemuze chytat kontextu a tak mu ani neuronova sit nepomuze.
Zajímavé je, že pokud mají stránky automatický překlad, zdá se to v pořádku.
No třeba zrovna ty nesmysli nepřeloží správně asi ani jiný překladač.
A copak to máš za "Lištu Toolbar", která ti to přeložila? To je lišta přímo od Gouglího, anebo někoho jiného, kdo Gouglího zneužívá?