Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailemVyřešeno Netflix-filmy,serialy

Takhle, jedna vec je, ze muze byt dabing stejne dobrej jako original ci na podobny urovni, ruznych filmu a serialu bychom vyjmenovali radu, obzvlast kdyz jsme dabovanou verzi videli jak prvni. Druha vec je, ze je dabing prumernej a vyslovene nelikviduje herecky vykon a napeti filmu a serialu a treti vec je, kdyz je dabing odpad. To samozrejme nechceme nikdy, nicmene nevidim duvod, aby byl nutny dabing i v ostatnich pripadech. Tady se dostavame i k Cervenemu trpaslikovi, ktereho jsem v anglictine videl stejne jako v cestine a oboji je dobre.

Jediny pripad, kdy dabing beru, je kdyz je lepsi nez original a filmu to vyslovene pomuze, to bych rekl, ze se tak moc veci netyka, asi nejvyraznejsi je v tomto ohledu Funese a jeho filmy namluvene Filipovskym. Pravdepodobne bychom se bez excelentniho dabingu zdaleka tak moc nezasmali.
Halo, halo jsem videl jen v cestine, takze posoudit nedovedu, ale pravda je, ze tam byl dabing take vyborny.

Mne slo hlavne o to, ze chapu, ze dabing neco stoji a opravdu nemam potrebu si priplacet, budu radeji, kdyz da Netflix prachy do titulku a rozsiri svou soucasnou ceskou knihovnu titulku na trojnasobek.

Reakce na odpověď

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny