Clovece anglina ti je naprd v teletexte, ked sa teletext vysiela v slovencine. Keby si napr. v teletexte namiesto tej tvojej vety "nemusí umět tu řeč" videl "nemusX umXt tu XeX" tak neviem ci by si tu vetu pochopil, to je podla teba "bez problemu" ? Ty budes asi iny srandista.
P.S. ako uz bolo spomenute v dnesnej dobe by som pri kupe daval pozor aj na to aby to vedelo MPEG4. Dnes sa myslim v SR stale pouziva MPEG2 ale moze sa to v buducnosti zmenit.