Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailem čeština vs. slovenština: jazykové "paradoxy"

Stejně tak by si asi nikdo s čech nedal buchtu z "kysnutého cesta", pokud by nevěděl, jaké to těsto je.
Je však rozdíl, když je "mlieko kyslé".
Dodnes si na tyto výrazy nemůžu od potencielně budoucí "svokry" zvyknout.

Reakce na odpověď

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny