Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailemVyřešeno Pomoc s prekladom niekolkych vyrazov pre suborovy manazer

1. - musis presne zistit co to nastavenie ovplyvnuje. U vykreslovania moze byt "gradient" napr. farebny prechod (http://iit.bloomu.edu/vthc/Photoshop/DRAWING/gradie nts.htm), takze by to bolo nieco ako "vykreslovanie s farebnymi prechodmi" apod. ale ja tu neviem ze co to v skutocnosti v tom programe ovplyvnuje, mozno to je uplne o niecom inom. Vyskusaj si to najprv ze co to robi.

2. by som asi neprekladal. Ono to bez vysvetlenia asi nie je jasne nikomu ze o com presne kazdy z tych typov je, a prelozenim by si to len este viac zahmlil. Otazka je ze ci to je prelozene v slovenskom manuali/helpe k programu :-)

Reakce na odpověď

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny