Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailem Tvorba a úprava tituliek(SubtitleEdit)

Zdravím, už dlhšiu dobu vytváram titulky pre jeden seriál, mám ako zdroj textu originálne titulky z bluray ktoré sú vo formáte PGS, niektoré dialógy niesu titulkované ani v týchto originálnych titulkách takže bud to preložím sám alebo použijem prekladač čo nieje úplne najlepší preklad. Jedná sa len o forced titulky a toho textu tam nieje zase až tak veľa, potrebujem ale pomoc niekoho kto ovláda dobre českú gramatiku aby poopravoval prípadne chyby a samozrejme práca z programom subtitleedit, zhruba som si to už naštudoval no budem rád za každý TIP.

Jsou zobrazeny jen nové odpovědi. Zobrazit všechny
Předmět Autor Datum
toto by skôr patrilo do bazáru ako inzerát s názvom "hladám spolupracovníka/pomocníka na jazykovú ko… poslední
audax 04.05.2018 18:06
audax

Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru