
který program je nej pro práci s filmy?
Ahoj přátelé, prosím Vás o radu, který program je ten nej co se týče práce s filmy.
Chtěl bych vložit hlavně český dabing do seriálu, který je v nejlepší kvalitě pouze jen s ang. a s českým je tv rip.
Prostě, že bych zvukovou stopu ang. odstranil a vložil cze dabing.
Změna předmětu, původně: Program (karel)
Nej je ten, co ti nejvíc vyhovuje. Na výběr je mnoho placených - Pinnacle, PowerDirector,.... a hojnost neplacených KdenLive, OpenShoot, Cinellera, Lumiera atd. Ve všech těchto programech lze oddělit zvukovou stopu od obrazu a vložit jinou zvukovou stopu. Pozor ovšem. Každá jazyková verze má jiný střih, takže ti zvuk pasovat nebude (to se dělá schválně, aby odborník poznal, odkud pochází loupež filmu). Nepasování lze samozřejmě řešit, chybějící dialogy si musíš namluvit sám, chybějící ruchy si doruchařit také sám. Scény co jsou navíc, jednoduše zahodíš a přeházené přehodíš (drobnosti se přehazují).
No, po tomhle vysvětlení na to hodím bobek :) nenapadlo mě to, ale je to fakt. Stáhnu seriál v ang dabingem kvůli kvalitě obrazu, ale zvuk bude z "české verze" kde bude třeba scéna nebo sestřih jinak a už ro nebude sedět, zvuk obraz.
Měl by sis vystačit s těmito > RipBot264, Avidemux, MKVToolnix, MKVmerge , Eac3to.
V programu Eac3to upravit zvukovou stopu aby její FPS souhlasila s FPS obrazu (aby se stopa během filmu nerozcházela s obrazem).
V MKVmerge poté sesynchronizovat s obrazem
Není na to potřeba žádný složitý videoeditor jak píše kolega výše 
Máš pravdu, jenže než to ty proženeš těmi všemi programy, tak já vyhodím zvuk myší, vložím nový a zívám a ty máš plné myši práce
a budeš se potit ještě hodinu
. A to ještě nevím, jak na tomhle cheš řešit jiné sestřihy seriálů pro každý stát.