Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailemVyřešeno Překlad textu přímo v mejlu (webové rozhraní)

Zdravím všechny,

existuje nějaké rozšíření prohlížeče nebo nějaká možnost překladu textu (CZE<->ENG) přímo v mejlu od Seznamu ve webovém rozhraní co nejjednoduším způsobem, nejlépe na jedno kliknutí?

Ptám se protože jsem byl u starší paní 80+ a když jsem jí ukazoval překlad formou kopírování a vložení, tak to nepobírala. Díky všem.

Jsou zobrazeny jen nové odpovědi. Zobrazit všechny
Předmět Autor Datum
Takže paní si dopisuje s nějakým Amíkem? Ptám se proto, že jestli je protistrana technicky zdatnějš…
host 19.01.2023 22:25
host
Ne přímo s Amíkem ale s nějaký človíčkem, který ji zachránil život když byla na dovolené v Zanzibaru… nový
Hanyse.k 21.01.2023 08:59
Hanyse.k
Ve FF mám i S3.Translator, překládá označený text, třeba myší. Nastavit jde plno výchozích i cílovýc… nový
Karel04 20.01.2023 11:37
Karel04
Prohlížeč se s tím vnucuje, dá docela práci to zrušit. Je teda potřeba předtím odsouhlasit, že veške… nový
ml1 20.01.2023 13:04
ml1
Používám ve Firefoxu TWP - Translate Web Pages Přeložit e-mail (nebo jakoukoliv stránku) je "práce n… nový
IQ37 20.01.2023 15:32
IQ37
Všem se omlouvám, asi jsem špatně položil dotaz. Tak jak výše píše host, potřebuji aby text v mejlu… nový
Hanyse.k 21.01.2023 09:08
Hanyse.k
Já to myslel tak, že by překlad zajišťovala protistrana... Pan v Zanzibaru napíše text, přeloží ho… nový
host 21.01.2023 09:29
host
To je taky, pravda. Zkusím s paní promluvit, neznám všechny okolnosti, zejména jak si psal, jak je p… nový
Hanyse.k 21.01.2023 09:38
Hanyse.k
Ctrl+C a Ctrl+V do překladače snad zvládne každý. Teda skoro. ;-) nový
host 21.01.2023 09:41
host
Teda skoro. No právě ;-) nový
Hanyse.k 21.01.2023 09:47
Hanyse.k
deepl má extension, čo vie v maily priamo preklad. https://chrome.google.com/webstore/detail/deepl-t… nový
Ale 21.01.2023 11:11
Ale
Díky všem, nakonec vyřešené, tak jak to psal host. Překlad bude zajišťovat protistrana. poslední
Hanyse.k 13.02.2023 15:46
Hanyse.k

Ne přímo s Amíkem ale s nějaký človíčkem, který ji zachránil život když byla na dovolené v Zanzibaru.

Trefil jsi to přesně, paní potřebuje mít v mejlu již přeložený text (z češtiny do angličtiny), a to nejjednoduším možným způsobem.

Prohlížeč se s tím vnucuje, dá docela práci to zrušit. Je teda potřeba předtím odsouhlasit, že veškeré překládané texty budou patřit googlu a ten podle nich bude cílit reklamu a používat je k libovolnému účelu (což jsem samozřejmě odmítnul), ale jinak by to mělo fungovat samo pokaždé, když to detekuje cizí text (včetně slovenštiny, což je obzvlášť komické (detekován jazyk slovenština, chcete jej přeložit na jazyk čeština)), gůgl by si už měl zapsat za uši, že čeština a slovenština jsou navzájem kompatibilní a neni potřeba text prznit strojoovým překladem.

Všem se omlouvám, asi jsem špatně položil dotaz.

Tak jak výše píše host, potřebuji aby text v mejlu byl již přeložený (CZE->ENG).

Zkusím to popsat jinak. Paní napíše český text v textovém poli emailu ve webovém rozhraní a potřebuje aby se jí do tohoto textového pole vložil překlad do angličtiny, samozřejmě co nejjednoduším způsobem.

Ukazoval jsem jí to tak, že si otevře 2 záložky (email + překladač), v překladači napíše svůj text a jedním tlačítkem, které tam je k dispozici text nakopíruje do schránky. Poté se přepne na záložku s emailem a do textového pole klikne pravým tlačítkem myši a vybere nabídku vložit, nepobrala to.

Já to myslel tak, že by překlad zajišťovala protistrana...

Pan v Zanzibaru napíše text, přeloží ho do češtiny a odešle. Přijde mu odpověď v češtině, on si ji přeloží a přečte... Paní by s tím neměla žádnou práci, pro druhou stranu by to byla minuta práce navíc...

Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru