BF: Všechno šlape až do dne, kdy máš víc USB zařízení než je zdraví rozumné. Klávesnice, myš, mikrofon, RGB lampa č. 1, RGB lampa č. 2, jedna webkamera, druhá webkamera (protože jiný úhel, že ..), Backlight LED RGB pásky na monitor, větrák, podsvícená podložka pod myš, tři externí HDD, víceportový adaptér do kterého je zapojený HUB PORT 2 a ten krmí HUB PORT 3, USB repráčky.
A pak to přijde: "Nemám žádný volný port USB!"
PCIE slot kam bych mohl zapojit dejme tomu "4x3.1 USB" ? Zabrala ho velikost kolosalního GPU, který žere víc wattů jak dětský tábor.
Tak co teď? Jasně, je tu HUB, ale jaký? Ty levné jsou spíš loterie. Maximálně jedno slušný Ačko, těch je ale hodně ruzných typů kvality a jsou často omezené na [USB-A USB 2.0] kvality odpovidající plastikové hračce z Kinder vajíčka. Co tedy dělat. Odpověd je jednoduchá, použijte USB Type-E.
Přejít na článek
OK. Díky oběma rádcům, rada v podstatě stejná, jen jazykový rozdíl. Vyzkouším, tohle řešení mě nenapadlo.
Super. Funguje to. Ještě jednou díky oběma rádcům. Potřeboval jsem obě rady a ještě trošku více. Mám WIN XP MUI. Něco je Česky, něco Anglicky a ještě jsou ty překlady nevím proč někdy jiné než v plně české verzi. Oběma alespoň virtuální
a ještě jednou děkuji.
pretoze plna ceska verzia a MUI su dve uplne odlisne veci (dokonca MUI snad robila aj ina firma alebo co, neviem zhlavy). MUI je len nadstavba na anglicky OS a nie je v nom prelozene vsetko. Navyse kazdy update je zas anglicky a cim viac update tym menej pasuje z povodneho MUI, tym viac je potom anglicky.
Pre MUI existuju doplnujuce packy, napr. ked nainstalis SP3 alebo IE7 apod (to tahas anglicke ked pouzivas MUI) tak existuje na www.microsoft.com aj MUI update pre to, co si stiahol (tusim pre IE7 alebo WMP11 apod su MUI updaty na microsoft strankach, skus tam vyhladavanie - napr. toto je po instalacii SP3 942766 ale netusim ci v tom baliku je aj cestina).
MM díky za radu. Vím proč je v MUI občas jazykový problém. Ne všechno je přeloženo. Máš pravdu, Anglicko - Česky "hovořící" WIN je následek aktualizací. Díky za odkazy, ale jak jsem psal, něco je přeloženo, něco ne (mám je stažené a nainstalované). Celkem mi to nevadí, i když v AJ nejsem příliš kovaný, ale psanému slovu jsem schopen porozumět - pochopit co se po mě chce. Jediné co mi vadí, že aktualizace přepsaly některé části nápovědy do AJ. A číst dlouhé statě v AJ mi dělá trochu problém. Můj MUI jak píšeš, asi opravdu dělala jiná firma - Fujitsu Siemens.
MUI nerobi fujitsu siemens ale firma ktora to robila pre microsoft. Myslel som to tak ze to bola ina firma ako ta ktora robila ceske windows (to si robil MS sam tusim). Ked chces vsetko cesky tak pouzi ceske windows. MUI je len pomocka a nikdy tam nebude prelozene vsetko. Hlavne po updatoch treba tahat dodatocne packy. Viac s tym neurobis. Napovedu vo Win nemusis citat najdi si o svojom probleme info na internete (napr. aj na microsoft.cz)
Já ti rozumím a chápu co chceš vyjádřít. Jen se JÁ nevyjadřuji dostatečně jasně. Jak jsem psal Angličtina mi v zásadě nevadí - navíc jsem došel k závěru, že mi vlastně prospívá. Zdá se to být paradox, ale není tomu tak. Aktualizovaný MUI mě donutil alespoň trochu vylepšit mé znalosti AJ. Někdy si říkám, že si spíše než české WIN nainstaluji originál anglické.