Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailem Otitulkování filmu - Jak na to?

Dobrý večer všem.

Potřebuji otitulkovat jeden film. Doma mám Subtittle processor a VirtualDub. Zjistil jsem, že ty titulky ve formátu SRT co jsem sehnal jsou divně posunuté. Na začátku souhlasí, ale již po pár minutách jsou velké rozdíly. Titulky totiž trvají celkem asi o 15min déle než film. Dá se to sesynchronizovat nějak jinak, než jet titulek po titulku a předělávat časy? Existuje například možnost nastavit kliknutím začátek a konec titulku podle videa a zvuku?

Díky za kažou radu.

Jsou zobrazeny jen nové odpovědi. Zobrazit všechny
Předmět Autor Datum
Potřebuji otitulkovat jeden film. Ono záleží na tom, co si pod "otitulkováním" představuješ. Podle…
IQ37 31.01.2013 18:54
IQ37
Ano nejspíše k dost jiné verzi. :-/ Je německy, což potřebuji, ale titulky prostě nesedí.
Kubajsc 31.01.2013 18:55
Kubajsc
Je jedno, jestli je film německy nebo čínsky. Ty potřebuješ jinou verzi titulků. Hledej dále. nový
IQ37 31.01.2013 18:57
IQ37
Dobrá, pokusím se... poslední
Kubajsc 31.01.2013 18:58
Kubajsc

Potřebuji otitulkovat jeden film.

Ono záleží na tom, co si pod "otitulkováním" představuješ. Podle toho co píšeš, jsi stáhnul titulky k jiné verzi filmu. RIPy i titulky bývají v názvy většinou odlišeny a dá se podle toho usoudit, co k čemu patří. Existuje samozřejmě cesta, že si titulky sám přečasuješ. Hledej třeba Subtitle Editor.

Je jedno, jestli je film německy nebo čínsky. Ty potřebuješ jinou verzi titulků. Hledej dále.

Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru