

vložení titulků do videa s příponou MKV
Přeji všem hezkej večer.měl bych dotaz.Stáhnul sem si několik hdtv videi(už zkonvertovaných) a potřeboval bych do nich vložit titulky v češtině,který mám taky stažený.Případně odstranit ty který jsou součástí staženýho souboru.Když je přehrávám ve VLC playeru vypnout jdou ale nevím jak je načíst aby se zobrazovaly jen ty český.Nemáte tip na nějakej solidní prográmek?
Jedná se o soubory s příponou MKV.Nevím kdo je v čem konvertoval.Ale chtěl bych je vypálit na DVD nosič z důvodu přehrání na klasickým DVD stolním přehrávači a zrušit původní titulky a nahradit je českejma.
Díky za rady a přeji všem ničím nerušenej sobotní večer.....
S pozdravem Tomáš
Změna předmětu, původně: vložení titulků (host)
Pro veškerou práci s kontejnerem MKV používej mkvtoolnix windows.html -mkvmerge-otevřít(mkv),append(titulky),druhý titulky můžeš vypnout,muxing.
ALe tvoje DVD určo mkv nepřehraje,a tyhle schopnosti (více videí,hafo audio stop,tunu titulků,kapitoly)umí díky kontejneru mkv.Zvolil bych jednoduchý postup-pomocí MKVextractGUI bych vyextrahoval video/audio z kontejneru mkv a potom pomocí jakéhokoliv dělátka DVD bych vyrobil klasické DVD video včetně titulků (convertxtodvd).
Moc děkuji,opravdu jsi mi hodně pomohl,nemohl sem najít potřebnej prográmek.Pomohlo to.to je přesně to co jsem hledal.Ještě jednou díky.S pozdravem Tomáš
Pokud ti to pomohlo, jak píšeš, tak označ svůj dotaz jako vyřešený. Díky.
Není zač.
No jo ,ale mi to převedlo jen jeden film a pak to hlásí chybu č 2.....bohužel v angličtině a ta mi moc nejde.......musí se to nějak registrovat?
Co takhle tu hlasku hodit sem, Gustave
?
Vkládám tam klasický SRT titulky.
Když ale otevřu druhej film a nechám z něj původní titulky smazat tak to v pohodě provede.zkusím ještě ostatní filmy a dám vědět.
Je to vlastně takovej přírodopisnej seriál,má to asi deset dílů.
Ale každopádně díky za tip
S pozdravem Tomáš
Mmtík.......
Error: The track number 0 from the file 'D:\rapid\další filmy+hdtv filmy\hdtv filmy\titulky do hdtv filmů\Planet.Earth.EP11.Ocean.Deep.2006.720p.HDDVD .x264-ESiR.srt' cannot be appended to the track number 1 from the file 'D:\rapid\další filmy+hdtv filmy\hdtv filmy\Planet.Earth.EP11.Ocean.Deep.2006.720p.HDDVD .x264-ESiR.mkv' because the formats do not match.
Dle hlasky to vypada, ze mas nekompatibilni titulky. Mas zjisteno, ze konverzni program zere "srt"?
edit: jeste me napada ("track number xx error"), ze je video porusene.
No program asi SRT žere protože mi převedl první film a naprosto bez obtíží.Když otevřu kterejkoli díl ve vplayeru a k němu otevřu soubor s titulkama,krásně si ho přehraju až dokonce bez jakýchkoli chyb.Tak nevím,pokusím se stáhnout někde jiný titulky...
Kdyby někoho tady cokoli napadlo,dejte vědět,ju?
Moc dík a hezkej večer.s pozdravem tomáš
dvdrip5.php
-------------------------------
Mno můžeš přidávat titulky pomocí Add ne append,ale v případě více video stop bych řekl,že tam bude pěknej bordel.
----------------------------------------
http://bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/doc/mkvmerg e.html#SUBTITLES
Spis zkus znovu stahnout ten film. Nebude problem v nem?
Kmochna,děkuji opět.....samozřejmě že add funguje.

že mě to nenapadlo dříve......
Hezkej večer přeji.....jdu převádět
Není zač.
To append je tam,když bys chtěl v mkv mít třeba 10 videí,tak klikneš třeba na první video-dáš append-přidáš titulky a ty titulky budou přiřazené pouze k tomu videu.Pokud máš jedno video v mkv kontejneru tak je to fuk a házej je tam pomocí add,protože cokoliv se připojí patří k jedinému videu.
S těma titulkama u append jsem to pochopil tak ,že musí mít kódováni UTF-8(unicode)-to převedeš kdyžtak třeba v subtitle workshop.
---------------------------------------- ----
Ješte si všimni řádku: Default track flag: výběrem stopy a označením Yes ,přiřadíš stopě defaultní(po spuštění)nastavení (video+české audio+české titulky).
A ja tez dekuju. Tohle jsem nevedel.