Předmět Autor Datum
Co je "šuplíková zásoba"?
Wikan 13.01.2020 13:46
Wikan
Každý bastlíř používá šuplíkové zásoby,zkrátka,co dům dal.Translator umím použít,ale takové rčení as… nový
miroslav 13.01.2020 13:57
miroslav
Tools drawers? Neznám kontext, takže víc ti neporadím. nový
Lukas1982 13.01.2020 14:08
Lukas1982
Tohle asi nemá smysl překládat doslova. Možná nějak takhle: I hade something to spare. nový
Wikan 13.01.2020 14:12
Wikan
Právě si myslím,že bych s doslovným překladem neuspěl.Třeba používají podobné rčení. nový
miroslav 13.01.2020 14:45
miroslav
I have used my spare parts. nový
fallon 13.01.2020 14:58
fallon
To se mi zdá nejvíc věrohodné,děkuji. poslední
miroslav 13.01.2020 19:03
miroslav
"I used drawers supplies". Na překlady můžeš ale navštívit překladač Google. translate.google.cz nový
Lukas1982 13.01.2020 13:53
Lukas1982

Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru