Přidat aktualitu mezi oblíbenéZasílat nové komentáře e-mailem Nový on-line překladač Google

Betaverze překladače GoogleNa uvedené adrese je dostupná betaverze překladače.
To čím příjemně překvapí jsou dedukční schopnosti.
Vložíte-li si testovací text: House near the water,
tak nedostanete gramatický nesmysl jako Dům nedaleko voda, ale Dům u vody.
Stejně tak, slovní spojení Around the World nepřeloží jako okolo země, ale
Cesta kolem světa ...Samozřejmě můžete rovnou vkládat i url webu, který chcete zobrazit třeba v češtině.

Předmět Autor Datum
PERFECTOOO!!!!!!! Konečně normální překladač, díky moc!!!
marekdrtic 11.05.2008 08:59
marekdrtic
WinRAR is a powerful archive manager. WinRAR je výkonný ředitel archivu. Dobrý, no!
karel 11.05.2008 15:03
karel
アドバイスは、最良の情報源です = poradna je nejlepší zdroj informací परामर्श का सबसे अच्छा है] = poradna je nejlepš…
marekdrtic 11.05.2008 15:29
marekdrtic
Nechal jsem si přeložit několik webových stránek se spoustou technických a odborných textů a byl jse…
16.40 11.05.2008 16:40
16.40
Wow. Na můj testovací vzorek (The spirit is strong but the flesh is weak) mi google translator odpov…
touchwood 11.05.2008 17:32
touchwood
Myslíš 'alkohol je silný, ale dělá slabé blesky'? ]:)
josephino 11.05.2008 19:18
josephino
"Flesh" je maso ;-)
Oenat Vsilkrd 11.05.2008 19:34
Oenat Vsilkrd
Děkuji že jsi mě poučil, myslím že anglicky umím docela obstojně. V tomto smyslu to je samozřejmě my…
josephino 11.05.2008 19:45
josephino
Jo, zdar 8-)
oldsoft 11.05.2008 20:14
oldsoft
Maso v žádnem případě není flesh...8-)
MaSo 11.05.2008 20:46
MaSo
Ale je: flesh - maso (syrové, kromě ryb a drůbeže) - tělo - dužina (ovoce, rostlin) - smysly - smysl…
josephino 11.05.2008 20:59
josephino
Já to objevil včera a jsem neskonale spokojen :-D Překlad Google http://66.102.9.104/translate_c?hl=…
miroslav 11.05.2008 23:51
miroslav
skoro ;-) Podle Raymonda Smullyana jeden z prvních počítačových překladatelů to přeložil jako "Alko…
touchwood 12.05.2008 00:26
touchwood
Jo, teď jsi mi to připomenul, kde jsem to četl. Jak se jmenuje tahle knížka? :-)
oldsoft 12.05.2008 02:31
oldsoft
Sem blbej, vždyť já to četl taky...
josephino 12.05.2008 06:06
josephino
Basketbal, česky též košíková, je kolektivní míčový sport, ve kterém se dva týmy s pěti hráči na hři… poslední
pox373 04.06.2009 19:43
pox373
PC Translator 2007: Autor: hubka Údaj: 11.5.2008 17:32 Páni !. Naův muj testovací vzorek ( duch je…
Tomix 12.05.2008 21:19
Tomix
Mě to přelořílo blbě. "opener is driver of bottled beer" přeložil jako "Otevírák je řidič na lahvové…
Kráťa 12.05.2008 00:56
Kráťa
Já jsem při prolejzání stránky Old Computers Museum narazil dokonce na větu, kterou mi překladač pře…
oldsoft 12.05.2008 12:19
oldsoft
Neodolal jsem: Lewis Carroll Žvahlav Je smažno, lepě svihlí tlové se batoumají v dálnici, chrudoši…
kmochna 13.05.2008 06:30
kmochna
A co teprve "Mlata na Bílendě 16 kilo 20" od Franty Kocourka! :-) V Česku byl po zfajrování Žanka Hu…
Kráťa 13.05.2008 10:24
Kráťa
hehe, přej kalkulačka, lol
marekdrtic 14.05.2008 13:55
marekdrtic
Ale ano, v tom to je. Odpověď na otázku života, vesmíru a vůbec je opravdu 42. :-D
kmochna 14.05.2008 20:54
kmochna

アドバイスは、最良の情報源です = poradna je nejlepší zdroj informací
परामर्श का सबसे अच्छा है] = poradna je nejlepší
चोली = podprsenka :-D
Джаджи архив е добър инструмент = WinRar je dobrý archivovací nástroj

http://translate.google.cz/translate?u=http%3A%2F%2 Fwww.microsoft.com%2Fen%2Fus%2Fdefault.aspx&hl=cs&i e=UTF8&sl=en&tl=hi
microsoft v hindštině je drsnej :-D

Basketbal, česky též košíková, je kolektivní míčový sport, ve kterém se dva týmy s pěti hráči na hřišti snaží získat co nejvíce bodů vhazováním míče do obroučky basketbalového koše.

Hru vytvořil v roce 1891 Dr. James Naismith pro zpestření zimní sportovní přípravy svých studentů. I přes to, že se v původní podobě jednalo o nepříliš dynamický sport (pravidla neumožňovala pohyb s míčem), získal si brzy značnou popularitu a rychle se rozšířil nejen po Spojených státech. V roce 1932 byla založena Mezinárodní basketbalová federace (International Basketball Federation). V roce 1936 byl basketbal zařazen na pořad olympijských her a od roku 1976 se koná i ženský basketbalový turnaj.

Já jsem při prolejzání stránky Old Computers Museum narazil dokonce na větu, kterou mi překladač přeložil v opačném významu. Větu jsem si naneštěstí nezaznamenal, ale problémy mu dělá slovo "ever". Věta byla nějak jako "Toto byl první PC kompatibilní systém, který jsem někdy použil" a z překladače vypadlo přibližně "Toto byl první PC systém, který já nikdy nepoužili".
Takže jsem experimentoval a našel jsem tohle:
ever used přeloží jako někdy použili,
I ever used přeloží jako Já nikdy nepoužili. ::)

Neodolal jsem:

Lewis Carroll
Žvahlav

Je smažno, lepě svihlí tlové
se batoumají v dálnici,
chrudošiví jsou borolové
na marné krsy žárnící.

Ó synu, střez se Žvahlava,
má zuby, drápy přeostré;
střez se i ptáka Neklava,
zuřmící Bodostre!

Svůj chopil vorpálový meč,
jímž lita soka vezme v plen,
pak udes v tumtumovou seč
a čekal divišlen.

A jak tu vzdeskné mysle kles,
sám Žvahlav, v očích plameny,
slét hvíždně v tulížový les
a drblal rameny.

Raz dva! Raz dva! A zas a zas
vorpálný meč spěl v šmiku let.
Žvahlava hlavu za opas
a už galumpal zpět.

Tys zahubil strastna Žvahlava?
Spěš na mou hruď, tys líten rek!
Ó rastný den! Avej, ava!
Ves chortal světný skřek.

Je smažno, lepě svihlí tlové
se batoumají v dálnici,
chrudošiví jsou borolové
na marné krsy žárnící.
- překlad ať si vyjede každý sám.
---
Možná by u některých nepřeložitelných částí mohl odpovědět v podobném duchu:

http://www.google.com/search?q=the+answer+to+life%2 C+the+universe%2C+and+everything ]:)

A co teprve "Mlata na Bílendě 16 kilo 20" od Franty Kocourka! :-)
V Česku byl po zfajrování Žanka Husovýho úplné levingston. Snobáli v Práglu byli křivý jako klika vod polepšovny. Nechtěli jít do holpecu s chudéma borcama ze štatlu nebo z role a londony taky moc neprožívali.
Byli moc namistrovaní a mudrovali, že to zmáknó sami. Hókli žoldákům rovnó válku, ať probíhajó s nima, že jim zašupnó betelný lováče a každýmu fáro a kocóra. Dali si scuka v jezovitským klabu, kde si každé jen tak cvičně vysmahl pár škopků, a začali hned šmírovat, komu by dali do řepy.
A začalo být dusno.
Jezoviti dostali kopny z česka, všechny love jim lapli a kirchy vyčórovali. Ale king Ferda II. na to hodil hrubó čučku a hókl do placu, že za to někomu nechá rozbít sandál. A protože nebyl žádná móka poslal na to Rudy Maximiliánovýho a sám házel sicnu doma u bedny. Rudla, jezovitské šéf, dostal chuť na Sparty ve tvrdým, vošolnul si plechové džínsdres a valil do mixny.
Jeho skvadra, to byli samí řízci. Měli brnění répaný u Krupa, gany, halapartny, šavle a břitvy na gumě ze Solingena. V usárně měl každé haška, marjánku a lampu s téčkem. Fókali marlboráče a pařili glgačku za mastný love.
Proti nim mezi českó a moravskó sajtnó nastópili aji sokoli z Paprikášova. Měli hajtry vohňový, zuby jako kartáče na šuflata, ale fédry z mlaty měli betelný. Naša skvadra měla vercajk ze Sandriku Vyškov, byla to měkota že s tím ani vařený krumple nešlo krájet. Pařili matónku, fókali spařené jetel a na chálku měli leda tak topinky na indulóně.
Dobré hrnek z Plzně, Smíchova nebo ze Starýho Brna byl po žňách vyblózované.
A tak z vobó stran do sebe za poledňa vlítli na Bíledně u Práglu. Ze startu vypadala mlata na plichtu, ale Rudla Maximiliánuj byl vyložené flignař a křivák a nastópil do mlaty s novéma tunelama.
Vlítl na českó sajtnu na levým flíglu, kde byl samé juhan a batles s dlóhéma harizónama, sebrané z malostranskéch palíren a kafců. Zgóml, nesó vysazení na mlatu, ale spíš na pařbu, válce a samó diskotéku. Hned je hnal aus.
Nejlíp se mleli moravští štatlaři. Byli mezi něma kosi z Oltecu a Majlontu, co v mlatách házeli domovinu. Zgómli, že vostatní zahli, ale než šórem do Brniska, to šli radši do mlaty. Měli ale brnění ze šufánkový voceli a grimle co po nich Rudlovi vojáci šili ze šprnd, v nich dělaly betelný lochny.
Největší křivárna od Rudly byla ta, že na ně poslal sestavu zdivočelejch Makarónů, kterém naklavíroval do štricle, že za ně zalepí cechy ve Slávce. A tak byl Rudla v goldně a ve dvě vodpoledne byla Bílenda jeho...
mlat1620.htm

Zpět na aktuality Přidat komentář k aktualitě Nahoru